Předložka
- Jsem pro! jdu do toho ap.Jestem za!pro špatné počasí...z powodu złej pogody...Zajdu pro to.Przyniosę to.
Vyskytuje se v
přechod: přechod pro chodceprzejście dla pieszych
senior: domov pro seniorydom starców
smysl: smysl pro humorpoczucie humoru
úplnost: pro úplnostdla uzupełnienia
jistota: jen pro jistotudla pewności
kolik: Pro kolik lidí?Dla ilu osób?
něco: Udělal byste pro mne něco?Czy mogę pana/panią prosić o przysługę?
nechat si: Nech si to pro sebe. informaci ap.Zatrzymaj to dla siebie.
platit: To platí pro všechny. příkaz ap.To obowiązuje wszystkich.
počasí: pro špatné počasí...z powodu złej pogody...
případ: pro každý případ pro jistotu ap.na wszelki wypadek
sebe: Nech si to pro sebe. informaci ap.Zatrzymaj to dla siebie.
španělský: To je pro mě španělská vesnice.To jest dla mnie czeski film.
špatný: pro špatné počasí...z powodu złej pogody...
udělat: Udělal byste pro mne něco?Czy mogę pana/panią prosić o przysługę?
vesnice: To je pro mě španělská vesnice.To jest dla mnie czeski film.
dom: dom starcówdomov důchodců, domov pro seniory
poczucie: poczucie humorusmysl pro humor
przejście: przejście dla pieszychpřechod pro chodce
czeski: To jest dla mnie czeski film.To je pro mě španělská vesnice.
film: To jest dla mnie czeski film.To je pro mě španělská vesnice.
ile: Dla ilu osób?Pro kolik lidí?
obowiązywać: To obowiązuje wszystkich.To platí pro všechny. příkaz ap.
pewność: dla pewnościjen pro jistotu
pogoda: z powodu złej pogody...pro špatné počasí...
powód: z powodu złej pogody...pro špatné počasí...
przynieść: Przyniosę to.Zajdu pro to.
przysługa: Czy mogę pana/panią prosić o przysługę?Udělal byste pro mne něco?; Uděláte mi laskavost?
wszelki: na wszelki wypadekpro každý případ pro jistotu ap.
wypadek: na wszelki wypadekpro každý případ pro jistotu ap.
za: Jestem za!Jsem pro! jdu do toho ap.
zatrzymać: Zatrzymaj to dla siebie.Nech si to pro sebe. informaci ap.