Hlavní obsah

přijít

Vyskytuje se v

nazmar: přijít nazmarpójść na marne, zmarnować się

úhona: přijít k úhoněponieść szkodę, doznać krzywdy

újma: přijít k újměponieść szkodę, doznać krzywdy

vhod: přijít vhod komuprzydać się komuś

dřív: Můžete přijít o hodinu dřív?Moglibyście przyjść godzinę wcześniej?

hned: Hned jak přijde...Jak tylko przyjdzie...

k: Přijďte k nám.Przyjdźcie do nas.

kdyby: Kdyby přišel, dej mi vědět.Daj mi znać, gdyby przyszedł.

my: Přijďte k nám.Przyjdźcie do nas.

naproti: Přijdete mi naproti na letiště?Czy przyjdzie pan(i) po mnie na lotnisko?

než: Počkejte, než přijdu.Proszę zaczekać, aż przyjdę.

než: Vrátím se, než přijde.Wrócę, zanim przyjdzie.

o: Přijdu o půl hodiny později.Spóźnię się pół godziny.

pozdě: Přijdu o půl hodiny později.Spóźnię się pół godziny.

: přišel?Czy już przyszedł?

dojść: dojść do siebiepřijít k sobě omdlelý ap., probrat se z bezvědomí ap.

krzywda: doznać krzywdypřijít k újmě, přijít k úhoně

marny: pójść na marnepřijít nazmar

szkoda: ponieść szkodępřijít k újmě, přijít k úhoně

zajść: zajść w ciążęotěhotnět, přijít do jiného stavu

do: Przyjdźcie do nas.Přijďte k nám.

gdyby: Daj mi znać, gdyby przyszedł.Kdyby přišel, dej mi vědět.

my: Przyjdźcie do nas.Přijďte k nám.

przyjść: Czy już przyszedł?přišel?

przyjść: Czy przyjdzie pan(i) po mnie na lotnisko?Přijdete mi naproti na letiště?

spóźnić się: Spóźnię się pół godziny.Přijdu o půl hodiny později.; Budu mít půl hodiny zpoždění.

tylko: Jak tylko przyjdzie...Hned jak přijde...

wcześniej: Moglibyście przyjść godzinę wcześniej?Můžete přijít o hodinu dřív?

wykombinować: Coś wykombinuję.Něco vymyslím.; Na něco přijdu.

wymyślić: Coś wymyślę.Něco vymyslím.; Na něco přijdu.

zanim: Wrócę, zanim przyjdzie.Vrátím se, než přijde.