Hlavní obsah

[jõ]

Zájmeno

  • ni ženu ap.

Vyskytuje se v

dbać: nie dbać o coś/kogośnedbat koho/čeho

docenić: nie docenić kogoś/czegośpodcenit koho/co

doczekać się: nie móc się doczekać czegośtěšit se na co do budoucna, nemoci se (už) dočkat čeho

dotrzymać: nie dotrzymać czegośnedodržet co smlouvu ap.

działać: nie działać mít poruchu stroj ap., špatně fungovat

grać: nie graćnebýt v pořádku být špatně ap.

jeszcze: jeszcze nieještě ne, dosud ne

nacieszyć się: nie móc się nacieszyć czymśnemoci se nabažit čeho

nie: jeszcze nieještě ne, dosud ne

nie: wcale nievůbec ne

ogół: w ogóle nieani zdaleka (ne)

oni, one: ichjejich samostatné zájm.

pisnąć: nie pisnąć słowaani nehlesnout

pochwalać: nie pochwalać czegośnesouhlasit s čím neschvalovat, odsuzovat

racja: nie mieć racjinemít pravdu v čem

robić: Proszę tego nie robić.Nedělejte to!

się: Nie znają się.Neznají se.

skrupuł: nie mieć skrupułównemít zábrany, být bez skrupulí

skutek: nie dojść do skutkupadnout nevyjít - záměr ap.

spać: nie spaćbýt vzhůru bdít

ten, ta, to: im... tymčím... tím... stupňování

trafić: nie trafić w cośminout cíl ap., netrefit co

tylko: nie tylkonejen

udać się: nie udać się padnout nevyjít - záměr ap.

ukrywać: nie ukrywać czegośnetajit se čím

wcale: wcale nievůbec ne, nijak, zdaleka naprosto ap.

wiara: nie do wiaryneuvěřitelný

zdać: nie zdać neobstát v testu ap., neudělat zkoušku

zgadzać się: nie zgadzać się z czymśbýt v rozporu s čím neshodovat se

zgadzać się: nie zgadzać się z kimś/czymśnesouhlasit s kým/čím

znieść: nie móc znieść kogoś/czegośnemoci vystát koho/co nesnášet

znosić: nie znosić kogoś/czegośnenávidět, nesnášet koho/co

ach: Ach, nie!Ale ne! zklamání ap.

bawić: Już mnie to nie bawi.Už mě to nebaví.

celowo: Nie zrobiłem tego celowo.Udělal jsem to nerad.; Neudělal jsem to schválně.

chcieć: Bardzo bym nie chciał...Hrozně nerad bych...

chcieć: Nie chciałem go skrzywdzić.Nechtěl jsem mu ublížit.

chcieć się: Nie chce mi się.Nechce se mi.

czas: Nie mam czasu.Nemám čas.

deptać: Nie deptać trawnika!Nešlapejte na trávu!

interesować: W ogóle mnie to nie interesuje.To mě vůbec nezajímá.

iść: Nie idzie mi to.Nejde (mi) to. udělat ap.

martwić się: Nie martw się tym.Netrap se tím.

mieć: Nie mam dosyć pieniędzy.Nemám dost peněz.

mieszać: Mnie do tego nie mieszaj.Mě do toho nepleť.

móc: Już (dalej) nie mogę.Už nemůžu. jít dál

mój, moja, moje: To nie moja wina!Já za to nemůžu!; To není moje vina.

mówić: Nie mówię po angielsku/niemiecku/francusku.Nemluvím anglicky/německy/francouzsky.

musieć: Nie musicie na mnie czekać.Nemusíte na mě čekat.

mylić się: O ile się nie mylę...Pokud se nepletu...

myśleć: Myślę, że tak/nie.Myslím, že ano/ne.

nadążać: Nie nadążam za wami.Nestačím vám.

nastrój: Nie jestem w nastroju do...Nemám náladu na...

nie: Czemu nie?Proč ne?

nie: Nie ma za co.Není zač. na poděkování

nie: No nie?Že? mám pravdu; Ne? je to tak?

o: Nie powiedział mi o tym.Neřekl mi o tom.

olać: Olej ich.Vykašli se na ně. ať jdou do háje ap.

osoba: Dwie osoby nie żyją.Dva lidé zemřeli.

osobiście: Spotkałem go osobiście.Setkal jsem se s ním osobně.

piorun: Uderzył w niego piorun.Uhodil do něj blesk.

pływać: Nie umiem zbyt dobrze pływać.Neumím moc dobře plavat.

pojęcie: Nie mam pojęcia.To vůbec netuším. nevím; Nemám tušení.; Nemám ponětí.

pośpiech: Nie ma pośpiechu.Není kam spěchat.

powiedzieć: Nie powiedział mi o tym.Neřekl mi o tom.

powiedzieć: Powiedz im, żeby poczekali.Řekni jim, ať počkají.

prawo: Nie ma pan(i) do tego prawa.Na to nemáte právo. nárok

prąd: Nie ma prądu.Nejde elektřina.; Nejde proud.

problem: Nie ma problemu!Klidně! přitakání

przekazać: Przekażę mu to.Vyřídím mu to.

przeszkadzać: Nie przeszkadzam?Neruším tě?

przy: Nie mam tego przy sobie.Nemám to u sebe.

racja: Nie ma pan(i) racji.Nemáte pravdu.

reszta: Reszty nie trzeba.Drobné si nechte.; To je dobrý. zbytek je pro vás

rozumieć: Nie rozumiem.Nerozumím.

sens: To nie ma sensu.To nemá cenu.; To nedává smysl.

smakować: Nie smakuje mi to.Nechutná mi to.

spodobać się: Spodobało mu się to.Zalíbilo se mu to.

spodziewać się: Nie spodziewałem się tego.Nečekal jsem to.

stać się: Nic się nie stało!Nic se nestalo! reakce na omluvu ap.

też: Ja też nie.Já také ne.

trzeba: Nie trzeba.To není potřeba.

udawać: Udaje, że tego nie wie.Dělá, že to neví.

uderzyć: Uderzył w niego piorun.Uhodil do něj blesk.

ujść: Uszło mu to płazem/na sucho.Prošlo mu to.

waga: nie przywiązywać wagi do czegośnepřikládat žádnou váhu čemu

wart: Nie warto.To nestojí za to.

wiadomo: Nie wiadomo, czy...Neví se, jestli...

wiedzieć: Nie wiedziałem o tym.Nevěděl jsem o tom.

wierzyć: Nie wierzę mu.Nevěřím mu. co říká