Hlavní obsah

godzina [gɔɟina]

Podstatné jméno, rod ženský -n

Podstatné jméno, rod ženský -n

  • godzina f odjazdu/przyjazdučas odjezdu/příjezduKtóra godzina?Kolik je hodin?o trzeciej godzinieve tři hodinyO której godzinie zaczyna się to przedstawienie?V kolik hodin to představení začíná?pół godziny temupřed půl hodinougodzina policyjnazákaz vycházenígodzina szczytušpička dopravnígodzina zamknięciazavírací doba

Vyskytuje se v

otwarcie: godziny otwarciaotevírací doba

siódmy: o (godzinie) siódmejv sedm hodin

spóźnić się: Spóźnię się pół godziny.Přijdu o půl hodiny později.; Budu mít půl hodiny zpoždění.

trzeci: o trzeciej godzinieve tři hodiny

wcześniej: Moglibyście przyjść godzinę wcześniej?Můžete přijít o hodinu dřív?

wrócić: Wrócę za godzinę.Vrátím se za hodinu.

za: Wrócę za godzinę.Vrátím se za hodinu.

zacząć się: O której godzinie zaczyna się to przedstawienie?V kolik hodin to představení začíná?

hodina: ordinační hodinygodziny przyjęć

hodina: úřední hodinygodziny urzędowania

kolik: Od kolika let/hodin?Od ilu lat/godzin

otevírací: otevírací dobagodziny otwarcia

úřední: úřední hodinygodziny urzędowania

zákaz: zákaz vycházenígodzina policyjna

zavírací: zavírací dobagodzina zamknięcia

čas: čas odjezdu/příjezdugodzina odjazdu/przyjazdu

dřív: Můžete přijít o hodinu dřív?Moglibyście przyjść godzinę wcześniej?

hodina: Kolik je hodin?Która godzina?

hodina: v sedm hodino (godzinie) siódmej

hodina: ve tři hodinyo trzeciej godzinie

hodina: V kolik hodin to představení začíná?O której godzinie zaczyna się to przedstawienie?

hodina: Vrátím se za hodinu.Wrócę za godzinę.

kolik: Kolik je hodin?Która godzina?

o: Přijdu o půl hodiny později.Spóźnię się pół godziny.

pozdě: Přijdu o půl hodiny později.Spóźnię się pół godziny.

před: před půl hodinoupół godziny temu

v: ve tři hodinyo trzeciej godzinie

za: Vrátím se za hodinu.Wrócę za godzinę.

začít: V kolik hodin to představení začíná?O której godzinie zaczyna się to przedstawienie?

zpoždění: Budu mít půl hodiny zpoždění.Spóźnię się pół godziny.