Číslovka
Číslovka
Vyskytuje se v
aussehen: aussehen, als ob man nicht bis drei zählen könntevypadat, jako by neuměl do třech napočítat
drei: Aller guten Dinge sind drei.Do třetice všeho dobrého.
eins: eins, zwei, dreijedna dvě, raz dva velmi rychle
gut: Aller guten Dinge sind drei.Do třetice všeho dobrého.
Pfennig: jeden Pfennig (drei Mal) umdrehen, auf den Pfennig sehenobrátit každou korunu (dvakrát), koukat na každou korunu
Tag: ewig und drei Tagecelou věčnost čekat ap.
Teufel: In drei Teufels Namen!U sta hromů!
Welt: die Dritte Welttřetí svět rozvojové země
zählen: nicht bis drei zählen könnenneumět do pěti napočítat
binnen: etw. binnen drei Jahren erledigenvyřešit co během tří let
für: ein Vertrag für drei Monatesmlouva na tři měsíce
mündig: drei mündige Töchter habenmít tři dospělé dcery
sein: Drei und sieben ist zehn.Tři a sedm je deset.
vor: vor drei Wochenpřed třemi týdny
Zahn: die dritten Zähnetřetí zuby umělý chrup
all: alle dreivšichni tři
Ausfertigung: ein Vertrag in drei Ausfertigungensmlouva ve třech vyhotoveních
aussuchen: drei Leute für eine Arbeit aussuchenvybrat tři lidi na práci
bestehen: Das Werk besteht aus drei Teilen.Dílo se skládá ze tří částí.
bis: Bis auf drei sind alle Leute gefahren.Až na tři všichni jeli.
brauchen: Bei diesem Gerät braucht man nur drei Knöpfe zu drücken.U tohoto přístroje stačí stisknout jen tři tlačítka.
dividieren: Sechs dividiert durch zwei ist drei.Šest děleno dvěma jsou tři.
Drama: ein Drama in drei Aktendrama o třech aktech
drei: Es ist drei viertel zwei.Je tři čtvrtě na dvě.
drei viertel: Die Flasche ist drei viertel voll/leer.Láhev je ze tří čtvrtin plná/prázdná.
Gedeck: drei Gedecke auflegenprostřít pro tři
gleich: Zehn minus drei ist gleich sieben.Deset minus tři se rovná sedmi.
her sein: Es ist drei Jahre her.Jsou to již 3 roky (zpět).
innerhalb: innerhalb (von) drei Jahrenběhem tří let
Mal: Sie fliegt zum dritten Mal nach Asien.Poletí do Asie potřetí.
Million: drei Millionen Eurotři miliony eur
nachmittags: Der Zug fährt nachmittags um drei ab.Vlak jezdí odpoledne ve tři.
plus: Vier plus drei ist sieben.Čtyři plus tři je sedm.
Raum: eine Wohnung mit drei Räumenbyt se třemi místnostmi
Satz: Er verlor in drei Sätzen.Prohrál ve třech setech.
Station: nur drei Stationen (weit) fahrenjet jen tři stanice
zahlbar: zahlbar binnen drei Wochensplatný do třech týdnů
drei: Er arbeitet/isst für drei.Pracuje/Jí za dva.
splatný: splatný do tří týdnůzahlbar binnen drei Wochen
univerzita: univerzita třetího věkuUniversität des Dritten Lebensalters
během: během tří letinnerhalb dreier Jahre/von drei Jahren
čtvrt: tři čtvrtě na desetein Viertel vor zehn/drei viertel zehn
dějství: hra o třech dějstvíchein Spiel in drei Akten
dělit: Šest děleno dvěma jsou tři.Sechs dividiert durch zwei ist drei.
díl: co rozdělit na tři dílyetw. in drei Teile teilen
disciplína: zvítězit ve třech disciplínáchin drei Sportarten gewinnen
doběhnout: Doběhl jako třetí.Er kam als Dritter an.
chod: servírovat třetí chodden dritten Gang servieren
jakoby: Vypadá, jakoby neuměl do tří napočítat.Er sieht aus, als ob er bis drei nicht zählen könnte.
jet: Vlak jede ve tři hodiny.Der Zug fährt um drei ab.
krát: pět krát tři metryfünf mal drei Meter
matka: matka tří dětíMutter von drei Kindern
minus: pět minus třifünf minus drei
nálev: Možno připravit dva až tři nálevy.Es sind zwei bis drei Aufgüsse möglich.
nanejvýš: chybět nanejvýš dva, tři dnyhöchstens zwei, drei Tage fehlen
nárůst: nárůst o tři procentader Zuwachs von drei Prozent
nemluvně: tříměsíční nemluvnědrei Monate altes Baby
nula: Zápas skončil tři nula.Das Spiel endete drei zu null.
opereta: opereta o třech dějstvícheine Operette in drei Akten
plech: tři plechy koláčůdrei Bleche Kuchen
plus: dvě plus třizwei plus drei
po: chodit po třechzu dritt gehen
pomalu: Čekal jsem na ni pomalu tři hodiny.Ich habe auf sie fast drei Stunden gewartet.
poměr: v poměru dvě ku třemim Verhältnis von zwei zu drei
přeřadit: přeřadit na trojkuin den dritten Gang umschalten
půl: Je půl třetí.Es ist halb drei.
roztřídit: roztřídit děti do tří skupindie Kinder in drei Gruppen einteilen
sdružit: sdružit hráče do skupin po třechdie Spieler zu Gruppen von drei Personen zusammenfassen
spálenina: med. spáleniny prvního/druhého/třetího stupnědie Verbrennungen ersten/zweiten/dritten Grades
takřka: Čekali takřka tři hodiny.Sie warteten beinahe drei Stunden.
trojka: (jet) na trojkuim dritten Gang (fahren)
třetí: třetí poschodídritter Stock
třetí: obsadit třetí místoden dritten Platz belegen
třetice: do třetice všeho dobréhoaller guten Dinge sind drei
třetina: sport. druhá třetinazweites Drittel
tři: tři metrydrei Meter
tři: Seřaďte se po třech.Reiht euch zu dritt.
ubýt: Z naší skupiny ubyli tři členové.Unsere Gruppe ist um drei Mitglieder kleiner geworden.
údobí: údobí tří leteine Etappe von drei Jahren
vybočovat: Třetí závodník stále vybočoval.Der dritte Läufer scherte ständig aus.
vydat: vydat román ve třech svazcícheinen Roman in drei Bänden verlegen
vyhotovení: vyhotovení dokladu do tří dnůdie Ausstellung des Belegs in drei Tagen
vychodit: Vychodil tři školy.Er lief drei Schulen durch.
zkřížit se: Tři cesty se zkřížily.Drei Wege kreuzten sich.
zletilý: mít tři zletilé dcerydrei mündige Töchter haben
zplodit: Manželé už zplodili tři děti.Die Eheleute haben schon drei Kinder gezeugt.
čpět: Čpí to na sto honů.Es stinkt drei Meilen gegen den Wind.
dobré: Do třetice všeho dobrého.Aller guten Dinge sind drei.
všechen, všechna, všechno: Do třetice všeho dobrého.Aller guten Dinge sind drei.