mengen : sich mengen mit etw. mísit se s čím různé vůně ap.
mengen : sich mengen vmísit se do davu ap.
anstehen : Heute steht eine Menge Arbeit an! Dnes je na řadě spousta práce!
durchkämpfen : Ich kämpfte mich endlich durch die Menge zum Ausgang durch. Konečně jsem se probojovala davem k východu.
erschwindeln : Er hat (sich) eine Menge Geld erschwindelt. Vyloudil (si) spoustu peněz.
libovolný : libovolné množství eine beliebige Menge
množinový : množinový prvek das Element der Menge
odběr : při odběru většího množství bei Abnahme größerer Menge
halda : mít haldu času eine Menge Zeit haben
hukot : hukot davu der Lärm der Menge
mít : mít spoustu volného času eine Menge Freizeit haben
množství : celkové/dílčí množství die Gesamtmenge/anteilige Menge
moře : mít moře času eine Menge Zeit haben
nakrást (si) : Nakradl si hromady peněz. Er hat sich eine Menge Geld angeeignet.
nepřehledný : nepřehledné množství eine unübersehbare/unüberschaubare Menge
nesčetný : nesčetné množství unzählige Menge
probít : probít si cestu davem sich den Weg durch die Menge bahnen
protékat : Trubkou proteklo velké množství vody. Durch das Rohr floss eine Menge Wasser durch.
přitéct : Z hor přitekla do řeky spousta vody. Aus den Gebirgen strömte eine Menge Wasser dem Fluss zu.
splynout : splynout s davem in der Menge verschwinden
zamíchat se : zamíchat se do davu sich unter die Menge mischen