Hlavní obsah

speranza

Podstatné jméno ženské

  • di qc naděje na/v coperdere ogni speranza di qcztratit veškeré naděje na costat. speranza di vitanaděje dožití, střední délka života

Vyskytuje se v

bagliore: bagliore di speranzazáblesk naděje

barlume: barlume di speranzajiskra naděje

filo: filo di speranzašpetka naděje

lampo: lampo di speranza/gioiazáblesk naděje/radosti

nessuno: la nessuna speranza di vitavůbec žádná životní naděje

raggio: raggio di speranzazáblesk/jiskra naděje

svanire: La speranza svanì.Naděje pohasla.

tradire: tradire le speranzezmařit naděje

spiraglio: spiraglio di speranzajiskřička naděje

naděje: vzbudit nadějeaccendere le speranze

naděje: zmařit čí nadějefrustrare le speranze di q

vzbudit: vzbudit čí nadějeaccendere le speranze di q

pochovat: Pochoval veškeré své naděje.Ha seppellito tutte le sue speranze.

rozplynout se: Naděje se rozplynuly.Le speranze sono svanite.

jiskra: jiskra nadějefilo/lampo di speranza

naděje: Naděje umírá poslední.La speranza è l'ultima a morire.

pohřbít: pohřbít veškeré nadějefrustrare/far svanire tutte le speranze

poslední: Naděje umírá poslední.La speranza muore per ultima.

svitnout: komu svitla naděje.Si accese una luce di speranza per q.

želízko: želízko v ohnido koho se vkládají naděje hovor. grande speranza

žito: hodit flintu do žitagettare la spugna; vzdát se naděje abbandonare la speranza