Hlavní obsah

rovesciata

Podstatné jméno ženské

Vyskytuje se v

rovescio: (punto) rovesciopletení obrace, očko (pletené) obrace

acqua: acqua a catinelle, rovescio d'acqualiják, průtrž (mračen)

conteggio: conteggio alla rovesciaodpočítávání, odpočet před startem ap.

conto: conto alla rovesciaodpočet před startem ap.

rovesciare: rovesciare una situazionezvrátit situaci

rovesciare: rovesciare il governosvrhnout vládu

rovescio: rovescio (di pioggia)přeháňka hl. silná, průtrž (mračen)

rovescio: alla rovescia, a rovescioobráceně, opačně, naruby

rovescio: girare qc a rovescioobrátit co naruby

rovescio: rovescio della medagliadruhá strana mince; stinná/odvrácená strana negativní

ležatý: ležatá osmička znak nekonečnal'otto rovesciato simbolo dell'infinito

naruby: obrátit co narubyrivoltare, rovesciare qc

obrace: pletení/oko obracemaglia a rovescio

obrátit: obrátit co narubykošili ap. rivoltare, přen. rovesciare qc

polít: polít se čímrovesciarsi addosso qc, zmáčet se bagnarsi di qc

rub: obrátit co na rubrivoltare, rovesciare qc

zadní: zadní strana čehodidietro , rub ap. parte dietro, mince ap. rovescio di qc, listu verso

líc: rub i líc téže minceil diritto e il rovescio di una medaglia

rub: Vše má svůj rub i líc.Ogni medaglia ha il suo rovescio.