Hlavní obsah

pásu

páscinghia , cintura , striscia

pásvita , cintola

páchatcommettere*, perpetrare, fare*

Vyskytuje se v

bederní: bederní páscintura lombare

bezpečnostní: bezpečnostní páscintura di sicurezza

běžecký: běžecký pástapis roulant

dělicí: (středový) dělicí pás na dálnicispartitraffico

filmový: filmový páspellicola (cinematografica)

nábojový: nábojový pás(cintura) cartucciera

obvod: obvod pasugirovita

pás: míra v pase, obvod pasugirovita

pás: svléci se do pasumettersi a torso nudo

pod, pode: rána pod páscolpo basso

podvazkový: podvazkový pásreggicalze

vysvléct se: vysvléct se do pasuspogliarsi fino alla cintola

k, ke, ku: Voda jí sahala k pasu.L'acqua le arrivava fino alla vita.

připoutat: připoutat koho (pásem) v autě ap.allacciare a q le cinture

těsný: Kalhoty jsou mi těsné (v pase).I pantaloni mi stanno stretti (in vita).

větší: Je mi to větší (v pase).Mi va largo (in vita).

zapnout: Zapněte si bezpečnostní pásy.Allacciate le cinture.

střílet: střílet od boku/pasu hádat při odpovědisparare d'istinto

banco: banco di sabbiapísčina, písečný pás čnící z moře, písečná lavice, písečný přesyp

cinto: cinto erniariokýlní pás

cintura: cintura di castitàpás cudnosti

erniario: cinto erniariokýlní pás

fascia: med. fascia elasticaelastický pás/obvaz, elastické obinadlo, elastický/stahovací pás

mezzobusto: a mezzobustozobrazující horní část těla, do pasu fotografie ap.

nastro: nastro trasportatoredopravní pás, pásový dopravník

sicurezza: cintura di sicurezzabezpečnostní pás

tappeto: tappeto mobilepojízdný pás pro lyžaře ap., běžecký/dopravní pás

torso: mettersi a torso nudosvléci se do pasu

zona: geog. zona temperata/torridamírný/tropický pás

zona: geog. zona glacialepolární pás

zona: geog. zona equatorialerovníkový pás

colpo: colpo bassoi přen. rána pod pás

pás: bezpečnostní pás v autěcintura di sicurezza

pás: pás cudnosticintura di castità

pás: pásy tanku ap.cingoli

pás: geogr. podnebný pászona climatica

pás: jako na běžícím pásua catena; in rapida successione