Hlavní obsah

muro

Podstatné jméno mužské

  1. zeď, stěnamuro in mattonicihlová zeďmuro in pietramekamenná zeďabbattere un murostrhnout zeďtra quattro muramezi čtyřmi stěnamiil muro di BerlinoBerlínská zeďil Muro del piantoZeď nářkůmuro di fondazionezákladové zdivomuro di cintaobvodová zeďmuro di sostegnoopěrná zeďmuro divisoriozděná příčkaarmadio a murovestavěná skříňchiudere qc con un murozazdít comettere q al muropřitlačit koho ke zdia muronástěnnýorologio a muronástěnné hodiny
  2. hradba, bariéra mlčení ap.Tra di noi c'è un muro.Mezi námi je bariéra.muro di silenziohradba mlčenífis. muro del suonozvuková bariéra
  3. mura hradbymura di cittàměstské hradbyfuori delle muraza hradbami města
  4. překážka v jezdectví
  5. blok ve volejbalu, zeď ve fotbale ap.
  6. strmý svah

Vyskytuje se v

armadio: armadio a murovestavěná skříň

cerchia: cerchia di murahradby

divisorio: muro divisoriodělicí stěna

fondazione: muro di fondazionezákladové zdivo

malfatto: muro malfattonepovedená zeď

orologio: orologio a muronástěnné hodiny

parlare: přen. parlare al muro/al ventomluvit do zdi/do větru

pietra: muro di pietrakamenná zeď

portante: muro portantenosná zeď

puntellare: puntellare un murovyztužit zeď

sostegno: muro di sostegnoopěrná zeď svahu ap.

strisciare: strisciare lungo il murojít těsně podél zdi

circondare: Alte mura circondano la città.Město je obehnáno vysokými hradbami.

contro: Si appoggiò contro il muro.Opřel se o zeď.

spesso: un muro spessosilná zeď

stretto: Tieniti stretto al muro!Drž se těsně u zdi!

picchiare: picchiare la testa contro il muromlátit hlavou o zeď

uscio: essere tra l'uscio e il murobýt v úzkých