Podstatné jméno mužské
Vyskytuje se v
fucile: fucile a canna lisciabrokovnice
gomma: gomma lisciasjetá pneumatika
superficie: superficie liscia/ruvidahladký/drsný povrch
biliardo: liscio come un biliardorovný jako stůl
hladký: hladké svalstvomuscolatura liscia, tessuto muscolare liscio
ojetý: ojeté gumygomme lisce
vykroutit se: vykroutit se z tohosvignarsela, uniknout trestu farla franca, cavarsela, passarla liscia
vyváznout: vyváznout (bez trestu)farla franca, passarla liscia
hladce: Všechno šlo hladce.Tutto è andato liscio.
klapat: Všechno klape!Tutto va liscio/bene!
odbýt se: Odbylo se to hladce.È andata liscia.
proběhnout: Proběhlo to hladce.È andata liscia.
projít: To ti (jen tak) neprojde.Non la passerai liscia.
drátek: jít jako na/po drátkáchandare liscio; funzionare alla perfezione
máslo: jít jako po másleandare liscio come l'olio