Hlavní obsah

huba

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (zvířecí ap.) bocca f
  2. zhrub.(lidská) bocca(ccia) fDrž hubu!Chiudi il becco!huba nevymáchaná sprosťákboccaccia f

Vyskytuje se v

rozbít: rozbít si huburompersi la faccia

držet: Drž hubu!Chiudi il becco/la bocca!

rozbít: Rozbiju ti hubu.Ti spacco la faccia.

bocconi: cadere bocconispadnout na břicho/hubu

cambiare: cambiare i connotati a qzmalovat hubu komu tlouct do obličeje

campare: campare alla giornatažít ze dne na den/z ruky do huby

capitombolo: fare un capitombolonabít si hubu

faccia: Ti spacco la faccia.Rozbiju ti hubu.

muso: dare a q un pugno sul musodát komu přes hubu

paniere: paniere di funghikošík hub

sboccato: essere sboccatomít nevymáchanou hubu, být sprosťák

spaccare: Ti spacco il muso/la faccia/la testa.Rozbiju ti hubu.

becco: restare a becco asciuttozůstat na sucho; sušit hubu ničeho si neužít

bocca: a mezza boccana půl úst/huby mluvit ap.

schiuma: avere la schiuma alla boccamít pěnu u huby; zuřit; pěnit; být rozlícený

spaccare: spaccare la faccia/testa a qdát komu přes hubu; rozbít hubu komu

spasso: portare a spasso qvodit za nos; balamutit koho; mazat med kolem huby komu planými sliby

stalla: andare dalle stelle alle stallepřen. spadnout na hubu

storto: fare la bocca stortašklebit se nelibě; přen. ohrnovat nos; křivit hubu

tappare: tappare la bocca a qzavřít/zacpat hubu komu argumenty ap.

tapparsi: tapparsi la boccadržet hubu; zavřít hubu

turare: přen. turare la bocca a qzacpat hubu komu