Vyskytuje se v
boccone: mangiare un bocconeněco málo sníst, něco si zobnout málo a ve spěchu
boccone: in un bocconenaráz, jedním vrzem sníst ap.
boccone: Ha mangiato tutto in un boccone.Všechno naráz zhltl.
boccone: boccone amaro (da ingoiare)hořké sousto; hořká pilulka nutná nepříjemnost
boccone: a pezzi e bocconi; a spizzichi e bocconipo kouskách; po troškách; postupně
buttare: buttare giù un bocconerychle něco spolknout/sníst
inghiottire: přen. inghiottire un boccone amarospolknout hořké sousto
zakousnout: něco zakousnoutmangiare un boccone, mettere qualcosa sotto i denti, fare uno spuntino
zakousnutí: něco k zakousnutíqualcosa da mangiare, chuťovka ap. boccone , svačinka ap. spuntino
sníst: Musím něco (malého) sníst.Devo fare uno spuntino.; Devo mangiare un boccone.