Podstatné jméno ženské
- píchnutí, bodnutí bolestfitta al cuorepíchnutí u srdce
accento: accento fisso/liberopevný/volný přízvuk
asse: asse fissotuhá náprava
cambio: cambio fisso/flessibilepevný/volně plovoucí (měnový) kurz
capitale: capitale fissofixní kapitál
collaborazione: collaborazione saltuaria/fissaobčasná/stálá spolupráce
compasso: compasso a punte fisseodpichovátko
coppia: coppia fissanerozlučný pár
dimora: i senza (fissa) dimorabezdomovci
disco: disco fisso/rigidopevný disk
fisso: prezzo fissopevná cena
fisso: cliente fissostálý klient
fisso: sguardo fissoupřený pohled
fisso: guardare fissoupřeně se dívat
fitto: bosco fittohustý les
fitto: buio fittočernočerná/neproniknutelná tma, tma jako v pytli
idea: idea fissafixní idea
locuzione: locuzione fissaustálené (slovní) spojení
quota: quota fissapevná kvóta
telefonia: telefonia fissapevné linky
chiodo: un chiodo fisso (in testa)utkvělá myšlenka; posedlost