Tranzitivní sloveso
- poprášit, posypat práškem
- (na)pudrovat, zapudrovat
- se poudrer (na)pudrovat se
cannelle: cannelle en poudreskořice mletá
houppette: houppette à poudrepudrovátko, labutěnka
iris: poudre d'irisirisový prášek užívaný při výrobě parfémů
poudre: poudre à récurerčisticí písek
en: sucre en poudrepráškový cukr
poudre: réduire en poudreroztlouci na prach
réduire: réduire en poudrerozdrtit na prach
poudre: prendre la poudre d'escampettevzít nohy na ramena
poudre: mettre le feu aux poudresrozpoutat katastrofu, nenávist, hněv ap.
traînée: comme une traînée de poudre(rychle) jako blesk
diamantový: meteor. diamantový prachpoudre de diamant
mletý: mletá paprikapiment en poudre
paprika: mletá paprikapiment en poudre
písek: čisticí písekpoudre à récurer
prach: střelný prachpoudre noire
prášek: gastr. prášek do pečiva, kypřicí prášeklevure , poudre à lever
rozdrtit: rozdrtit na prachréduire en poudre, triturer, pulvériser
skořice: skořice mletácannelle en poudre
střelný: střelný prachpoussier , poudre
španělský: španělská muška(poudre de) cantharide
zásyp: dětský zásyppoudre adoucissante pour bébé
kypřicí: gastr. kypřicí prášek do pečivalevure chimique; poudre à lever
moučka: rozemlet co na moučkupulvériser qqch; réduire qqch en poudre
moučkový: moučkový cukrsucre en poudre
génius: Není žádný génius.Il n'a pas inventé la poudre (à canon).
objevit: objevit Ameriku iron.inventer la poudre; inventer le fil à couper le beurre
písek: házet komu písek do očíjeter de la poudre aux yeux de qqn
sypat: sypat komu popel do očíjeter de la poudre aux yeux de qqn
vzít: vzít nohy na ramena/do zaječích/rohaprendre la poudre d'escampette; hovor. se barrer