Vyskytuje se v
patřit se: Jak se patří.Comme il faut.
železo: patřit do starého železaêtre bon pour la ferraille
čeleď: patřit do čeledi hominidůfaire partie de la famille des hominidés
patro: v prvním patřeau premier (étage)
ferraille: être bon pour la ferraillepatřit do šrotu
mériter: Il l'a bien mérité.Patří mu to., Dobře mu tak.
aller: Les draps vont dans le placard.Prostěradla patří do skříně.
aller: Cette vis et ce boulon vont ensemble.Ten šroub a matka patří k sobě.
meuble: hovor. faire partie des meublespatřit k inventáři
patřit: Patří ti to.Bien fait pour toi.; Tu l'as bien mérité.; Ça te fera les pieds !
patřit: patřit do šrotu/starého železaêtre bon pour la ferraille