Hlavní obsah

patře

patřitappartenir*, être*

patřit seconvenir*

patroétage , palier , mezzanine

Vyskytuje se v

měkký: anat. měkké patrovoile du palais

patro: zvýšit dům o jedno patroélever la maison d'un étage

patro: tvrdé patrovoûte du palais, palais dur

patro: měkké patrovoile du palais, palais mou

patřit se: Jak se patří.Comme il faut.

rozštěp: rozštěp patrafissure du palais

železo: patřit do starého železaêtre bon pour la ferraille

čeleď: patřit do čeledi hominidůfaire partie de la famille des hominidés

patro: v prvním patřeau premier (étage)

exhausser: exhausser une maison d'un étagezvýšit dům o jedno patro, přistavit k domu patro

ferraille: être bon pour la ferraillepatřit do šrotu

mériter: Il l'a bien mérité.Patří mu to., Dobře mu tak.

palais: voûte du palais, palais durtvrdé patro

palais: voile du palais, palais mouměkké patro

aller: Les draps vont dans le placard.Prostěradla patří do skříně.

aller: Cette vis et ce boulon vont ensemble.Ten šroub a matka patří k sobě.

meuble: hovor. faire partie des meublespatřit k inventáři

patřit: Patří ti to.Bien fait pour toi.; Tu l'as bien mérité.; Ça te fera les pieds !

patřit: patřit do šrotu/starého železaêtre bon pour la ferraille