Vyskytuje se v
díra: myší díranid de souris
podložka: výp. podložka pod myštapis de souris
hrát si: hrát si s kým jako kočka s myšíse jouer de qqn comme un chat d'une souris
chudý: chudý jak kostelní myšpauvre comme Job
kocour: Když není kocour doma, mají myši pré.Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.
kostelní: chudý jako kostelní myšpauvre comme Job
mokrý: mokrý jako myšmouillé comme un canard
proklouznout: Neproklouzne ani myš.Une souris ne passerait pas.
zpotit se: zpotit se jako myšhovor. n'avoir plus un poil de sec
pauvre: pauvre comme Jobchudý jako kostelní myš
canard: mouillé comme un canardmokrý jako myš
chat: Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.Když kocour není doma, myši mají pré.
poil: hovor. n'avoir plus un poil de seczpotit se jako myš
quand: Quand le chat n'est pas là les souris dansent.Když kocour není doma, myši mají pré.
souris: Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.Když není kocour doma, mají myši pré.
myš: být chudý jako kostelní myšêtre pauvre comme Job
myš: Ani myš by tam neproklouzla.Pas un chat ne passerait.