Vyskytuje se v
dárce: dárce krvedonneur de sang
hladina: hladina alkoholu v krvitaux d'alcool dans le sang
hladina: hladina cukru v krviglycémie
odběr: odběr krveprise de sang
otrava: med. otrava krvesepticémie
srážlivost: med. srážlivost krvecoagulabilité du sang
škrábat: škrábat se do krvese gratter jusqu'au sang
univerzální: med. univerzální dárce krvedonneur de sang universel
jezero: jezero krvelac de sang
modrý: mít modrou krevavoir le sang bleu; être de sang noble
prolít: prolít (svou) krev za coverser son sang pour qqch
ztuhnout: Hrůzou mu ztuhla krev v žilách.L'horreur lui a figé le sang dans les veines.
žíla: Tuhne mi krev v žilách.Mon sang dans mes veines se glace.
artériel: sang artériel(okysličená) arteriální krev
corps: le corps et le sang du Christtělo a krev Páně
fleuve: fleuve de sangpotok krve
flot: flot de sangproud krve
jusque: se gratter jusqu'au sangškrábat se do krve
mare: mare de sangtratoliště krve
moucher: moucher du sangsmrkat krev
sang: prise de sangodběr krve
appétissant: hovor. femme appétissantežena krev a mlíko
bleu: sang bleumodrá krev šlechtická
figer: L'effroi me fige le sang.Krev mi hrůzou tuhne v žilách.
sang: avoir qqch dans le sangmít co v krvi
sang: avoir le sang chaudmít horkou krev
suer: suer sang et eaupotit krev