Hlavní obsah

потрі́бно

Vyskytuje se v

аеропо́рт: Мені́ потрі́бно добра́тися в аеропо́рт.Potřebuji odvoz na letiště.

відчу́ти: Потрі́бно відчу́ти цей смак.Je tomu třeba přijít na chuť.

для: Для чо́го вам це потрі́бно?Na co to potřebujete?

добра́тися: Мені́ потрі́бно добра́тися в аеропо́рт.Potřebuji odvoz na letiště.

пові́тря: Мені́ потрі́бно на сві́же пові́тря.Potřebuji (trochu) na vzduch.

потрі́бний: Чи тобі́ щось потрі́бно?(Ne)potřebuješ něco?

mít: měl by(s) doporučeníтобі́/йому́ було́ б потрі́бно

chuť: Je tomu třeba přijít na chuť.Потрі́бно відчу́ти цей смак.

letiště: Potřebuji odvoz na letiště.Мені́ потрі́бно добра́тися в аеропо́рт.

mít: Měl bys mu zavolat.Тобі́ потрі́бно йому́ зателефонува́ти.

na: Na co to potřebujete?Для чо́го вам це потрі́бно?

odvoz: Potřebuji odvoz na letiště.Мені́ потрі́бно добра́тися в аеропо́рт.

potřeba: To není potřeba.Це не потрі́бно.

potřebovat: Na co to potřebujete?Для чо́го вам це потрі́бно?

potřebovat: (Ne)potřebuješ něco?Чи тобі́ щось потрі́бно?

přijít: Je tomu třeba přijít na chuť.Потрі́бно відчу́ти цей смак.

vzduch: Potřebuji (trochu) na vzduch.Мені́ потрі́бно на сві́же пові́тря.