Hlavní obsah

zavřít

Dokonavé sloveso

  1. (zamezit vchod, průchod) cerrarZavři dveře.Cierra la puerta.
  2. (uvěznit) kam (en)cerrar(do vězení ap.) recluir, plantar en algzavřít do vězeníencarcelar
  3. (omezit pohyb, svobodu) (en)cerrar
  4. (znepřístupnit, zamknout) cerrar
  5. (přerušit přívod, dodávku) cerrar(plyn ap.) apagar
  6. (něco rozevřeného) cerrar
  7. (přerušit provoz) cerrarPro nemoc zavřeno.Cerrado por enfermedad.V sobotu bude zavřeno.El sábado estará cerrado.
  8. (krabici, láhev ap.) cerrar(víkem ap.) tapar

Vyskytuje se v

kriminál: zavřít do kriminálu kohoencarcelar a algn, meter a la cárcel

vězení: zavřít do vězeníencarcelar, recluir en una cárcel

být: Je zavřeno.Está cerrado.

zobák: zavřít zobákcerrar el pico

huba: zavřít hubu komucerrar a algn el pico

nos: zavřít komu před nosemdar con la puerta en las narices

stěna: zavřít se mezi čtyřmi stěnamiencerrarse entre cuatro paredes

tlama: Zavři tlamu!¡Cierra el hocico!

ústa: celý den nezavřít ústano cerrar la boca en todo el día

cierre: zavřít obchod odpoledne ap.echar el cierre

aldaba: zavřít dveře na zástrčkucerrar la puerta con la aldaba

grifo: pustit/zavřít kohoutek/voduabrir/cerrar el grifo

cerrar: zavřít zobák zmlknouthovor. cerrar el pico/la boca

pegar: nezavřít/nezamhouřit oko neusnouthovor. no pegar ojo

zavřít: zavřít do vězeníencarcelar