Hlavní obsah

náhoda

Podstatné jméno, rod ženský

  • casualidad f, acaso m, coincidencia fTo je ale náhoda!¡Qué casualidad!čirou náhodoupor mera casualidadponechat náhodědejar a la suerte, echar a cara o cruz

Vyskytuje se v

ani: hovor. ani náhodouni por asomo, expr. y un pimiento, narices, y un jamón (con chorreras)

náhodou: ani náhodouni por asomo, ni soñarlo

náhodou: kdyby náhodoupor si acaso

náhodou: Nemáte náhodou...?Por casualidad no tiene...?

nešťastný: nešťastnou náhodoupor mala suerte

nešťastný: nešťastná náhodaaccidente (fatal)

nechat: nechat náhodědejar a la suerte

casual: hovor. por un casualnáhodou

casualidad: por casualidadnáhodou

eso: de eso nadato ani náhodou

acertar: Acertó a pasar por allí.Náhodou tudy šel.

puro: por pura casualidadčirou náhodou