Vyskytuje se v
advenimiento: esperar el santo advenimientočekat do soudného dne
esperar: de aquí te esperostrašný, ohromný, pořádný
esperar: esperar el santo advenimientočekat až naprší a uschne/do soudného dne
esperar: hacer(se) esperarnechat (na sebe) čekat
esperar: esperar con ilusión algtěšit se na co
esperar: Es de esperar que...Lze očekávat, že...
ilusión: esperar alg con ilusióntěšit se na co
sala: sala de esperačekárna
celý: hud. celá pomlkacompás de espera
na: čekat na koho/coesperar (a) alg(n)
nechat: nechat čekat kohohacer esperar, hovor. plantar a algn
očekávání: v očekávání čehoen expectación, a la espera de alg
pořadí: čekat v pořadíesperar el turno
vyčkávat: vyčkávat na vhodnou příležitostesperar la ocasión
čekání: bez čekánísin esperar
čekat: Na koho čekáš?¿A quién esperas?
doufat: Doufám, že ano.Espero que sí.
načekat se: To se načekáš!Puedes esperar sentado.
nejvýš: počkat nejvýš deset minutesperar diez minutos como máximo
očekávaný: Přišel ten tak dlouho očekávaný okamžik.Llegó el momento tanto tiempo esperado.
počkat: To počká.Eso puede esperar.
před: Počkám před domem.Te espero delante de la casa.