Podstatné jméno, rod ženský pl
- zegar m
hodina: ordinační hodinygodziny przyjęć
hodina: půl hodinypółgodzina
hodina: úřední hodinygodziny urzędowania
kolik: Od kolika let/hodin?Od ilu lat/godzin
parkovací: parkovací hodinyparkometr
úřední: úřední hodinygodziny urzędowania
dřív: Můžete přijít o hodinu dřív?Moglibyście przyjść godzinę wcześniej?
hodina: Kolik je hodin?Która godzina?
hodina: v sedm hodino (godzinie) siódmej
hodina: ve tři hodinyo trzeciej godzinie
hodina: V kolik hodin to představení začíná?O której godzinie zaczyna się to przedstawienie?
hodina: Vrátím se za hodinu.Wrócę za godzinę.
kolik: Kolik je hodin?Która godzina?
o: Přijdu o půl hodiny později.Spóźnię się pół godziny.
pozdě: Přijdu o půl hodiny později.Spóźnię się pół godziny.
před: před půl hodinoupół godziny temu
v: ve tři hodinyo trzeciej godzinie
za: Vrátím se za hodinu.Wrócę za godzinę.
začít: V kolik hodin to představení začíná?O której godzinie zaczyna się to przedstawienie?
zpoždění: Budu mít půl hodiny zpoždění.Spóźnię się pół godziny.
godzina: Która godzina?Kolik je hodin?
godzina: o trzeciej godzinieve tři hodiny
godzina: O której godzinie zaczyna się to przedstawienie?V kolik hodin to představení začíná?
godzina: pół godziny temupřed půl hodinou
siódmy: o (godzinie) siódmejv sedm hodin
spóźnić się: Spóźnię się pół godziny.Přijdu o půl hodiny později.; Budu mít půl hodiny zpoždění.
trzeci: o trzeciej godzinieve tři hodiny
wcześniej: Moglibyście przyjść godzinę wcześniej?Můžete přijít o hodinu dřív?
wrócić: Wrócę za godzinę.Vrátím se za hodinu.
za: Wrócę za godzinę.Vrátím se za hodinu.
zacząć się: O której godzinie zaczyna się to przedstawienie?V kolik hodin to představení začíná?