Hlavní obsah

zápase

zápasitringen*, kämpfen, sich schlagen*

zápasdas Spiel, das Match

Vyskytuje se v

boxerský: boxerský zápasder Boxkampf

fotbalový: fotbalový zápasdas Fußballspiel

kvalifikační: kvalifikační zápasdas Qualifikationsspiel

pěstní: pěstní zápasder Faustkampf

zápas: zápas doma/venkudas Heimspiel/Auswärtsspiel

zápas: odvetný zápasdas Rückspiel

zápas: býčí zápasydie Stierkämpfe

zápas: zápas na život a na smrtein Kampf auf Leben und Tod

aréna: zápasit v aréněin der Arena kämpfen

finálový: finálový zápasdas Endspiel

hrdinný: hrdinný zápasheldenhafter Kampf

lichotivý: lichotivý výsledek zápasuschmeichelhaftes Ergebnis des Wettkampfes

nula: Zápas skončil tři nula.Das Spiel endete drei zu null.

půle: první půle zápasuerste Halbzeit

rozehraný: dobře rozehraný zápasein gut angefangenes Spiel

skončit: Zápas skončil nerozhodně.Das Spiel ging unentschieden aus.

ťuknout si: V zápase jsem si ani neťukl.In dem Kampf hatte ich keine Chance.

zahajovací: sport. zahajovací zápas sezonydas Auftaktspiel der Saison

zápas: vyhrát ligový zápasein Ligaspiel gewinnen

Auftaktspiel: das Auftaktspiel der Weltmeisterschaftzahajovací zápas mistrovství světa

zeigen: ein Fußballspiel im Fernsehen zeigendávat fotbalový zápas v televizi

zápasit: Zápasil holýma rukama.Er kämpfte mit bloßen Händen.

zápasit: zápasit o mistrovský titulum den Meistertitel kämpfen

zápasit: zápasit s těžkou nemocímit einer schweren Krankheit ringen