Podstatné jméno, rod mužský
- partenza fčas odjezduora f di partenzabýt připraven k odjezduessere pronto a partire
dojezd nadjezd nájezd objezd podjezd pojezd průjezd přejezd příjezd rozjezd sjezd vjezd výjezd
čas: čas odjezdu/odletuora di partenza/decollo
pravidelný: pravidelný odjezd/odlet dle jízdního řádupartenza prevista/programmata
příjezd: příjezdy a odjezdyarrivi e partenze
dělit: Od odjezdu nás dělí jen pár hodin.Dalla partenza ci separano poche ore.
k, ke, ku: chystat se k odjezduprepararsi per la partenza
krýt se: Náš pobyt se kryje s tvým odjezdem.Il nostro soggiorno coincide con la tua partenza.
anticipare: anticipare la partenzapředčasně odjet, uspíšit odjezd
esodo: esodo estivohromadné odjezdy na dovolenou v létě
partenza: ora di partenzačas odjezdu
partenza: partenza previstapravidelný/předpokládaný odjezd/odlet podle jízdního řádu
partenza: tabellone delle partenze e arrivitabule příjezdů a odjezdů
partenza: punto di partenzavýchozí bod, místo odjezdu
partenza: essere in partenzaprávě odjíždět/odlétat, být připraven k odjezdu/odletu/vyplutí
punto: punto di partenzamísto odjezdu
tabellone: tabellone arrivi e partenzetabule příjezdů a odjezdů vlaku
posticipare: Ha posticipato la partenza di due giorni.Odložil odjezd o dva dny.
prevenire: Li ho prevenuti della mia partenza.Předem jsem je uvědomil o svém odjezdu.
pronto: Sono pronto per partire.Jsem připraven (k odjezdu).