Vyskytuje se v
manica: Canale della Manicakanál La Manche
di: Manca di esperienza.Chybí mu zkušenosti.
giudizio: Quell'uomo manca di giudizio.Tomu chlapovi chybí soudnost.
mancare: Manca qualcosa?Chybí něco?
mancare: Gli manca il respiro.Nemůže popadnout dech.
mancare: Manca da casa da molto tempo.Dlouho nebyl doma.
mancare: Non manca di nulla.Nic mu neschází.
manco: Non aveva manco un soldo.Neměl(a) ani korunu.
manco: Manco per sogno!Ani ve snu!
procurare: Procura che non manchi nulla.Zajisti, aby nic nechybělo.
rotella: Ha una rotella fuori posto.; Gli manca una rotella.Nemá všech pět pohromadě.; Má o kolečko víc.
div: div (že) nequasi, schází málo, aby manca poco per qc
kanál: Kanál La Mancheil Canale della Manica
stýskat se: komu se stýská po kom/čema q manca q/qc
chybět: Kdo chybí?Chi manca?
chybět: Tady něco chybí.Qui manca qualcosa.
chybět: Chybí vám něco?Vi manca qualcosa?
chybět: Chybíš mi.Mi manchi.
scházet: Scházíš mi.Mi manchi.
stýskat se: Stýská se mi po tobě.Mi manchi.
vydýchaný: Je tady vydýcháno.Qui manca l'aria.
kolečko: přen. Má o kolečko víc.Gli manca una rotella.
mrtvola: Jen přes mou mrtvolu!Manco morto!; Neanche se mi ammazzi!
sen: Ani ve snu!Manco per sogno!