Hlavní obsah

vedený

Vyskytuje se v

agenda: vést běžnou agenduexpédier les affaires courantes

jalový: vést jalové řečidébiter des platitudes

nikam: To nikam nevede.Cela ne mène à rien.

rouhavý: vést rouhavé řečiproférer des blasphèmes

svůj, svá, své, svoje: vést stále svouchanter toujours la même chanson

účetnictví: vést účetnictvítenir une comptabilité

vést: Okno vede na dvůr.La fenêtre donne sur la cour.

vést: Dveře vedou na ulici.La porte ouvre dans la rue.

vést: Vede tato cesta do...?C'est bien la route de... ?

vést: vést jednánímener les négociations

vést se: Vede se mu dobře.Il va bien.

vést se: Jak se vede?(Comment) ça va ?, Comment allez-vous ?, hovor. Tu vas bien ?

evidence: mít/vést koho/co v evidencitenir compte de qqn/qqch

poustevnický: vést poustevnický životmener une vie érémitique

vést: Nevede to k ničemu.Cela ne mène à rien.

vést: Všechny cesty vedou do Říma.Tous les chemins mènent à Rome.