Podstatné jméno, rod mužský
- (vyjádření závazku) promesse f, engagement mslib poslušnostipromesse f d'obéissancepapírový/planý slibpromesse f vaine/en l'air
- (přísaha - poslanců ap.) serment molympijský slibserment m olympique
slabý: ve slabé chvíli slíbit copromettre qqch dans un moment de faiblesse
slavnostně: slavnostně komu co slíbitpromettre solennellement qqch à qqn
slavnostní: slavnostní slibpromesse solennelle
služební: služební slibserment professionnel
nedostát: nedostát slibůmmanquer à ses promesses
nikoli: Žádá pomoc, nikoli sliby.Il demande de l'aide, pas des promesses.
promesse: promesse en l'airplaný slib
prononcer: prononcer ses vœuxsložit (řeholní) slib
serment: serment professionnelslužební slib
bercer: On l'a bercé de vaines promesses.Uchlácholili ho planými sliby.
exécuter: exécuter une promessedodržet slib
rappeler: Je te rappelle ta promesse.Připomínám ti tvůj slib.
chasteté: vœu de chastetéslib čistoty u řeholníků
chose: Chose promise, chose due.Co se slíbí, musí se splnit.
dû: Chose promise, chose due.Co se slíbí, to se splní.
promettre: promettre et tenir sont deuxsliby chyby
promis: Chose promise, chose due.Co se slíbí, to se splní.
surenchérir: surenchérir sur qqnslíbit víc než kdo