Příslovce
- вжеUž přišel?Вже прийшо́в?Už v roce 1947 ...Вже в 1947 ро́ці...
dočkat se: nemoci se (už) dočkat čehoне могти́ дочека́тися
dost: mít už dost čehoнабрида́ти що кому́, ма́ти по го́рло чого́
aby: Už aby... přáníШви́дше б...; Скорі́ше б...
bavit: Už mě to nebaví.Я втоми́вся від цього́.
být: Už jsem na cestě.Я вже в доро́зі.
cesta: Už jsem na cestě.Я вже в доро́зі.
dost: Už toho mám dost. plné zubyМені́ це вже набри́дло.
chápat: Už chápu!Я вже розумі́ю!
jíst: Už jsem jedl.Я вже їв.
jít: Už jdu! k vám ap.Я вже йду!
lépe: Už je mi lépe.Мені́ вже кра́ще.
moc: To už je trochu moc!Це вже зана́дто!
moct: Už nemůžu. jít dálЯ вже не мо́жу.
na: Už jsem na cestě.Я вже в доро́зі.
načase: Už bylo načase!Давно́ пора́!
načase: (Už) Je načase.Наста́в час.
odejít: Už odešel.Він уже́ пішо́в.
omrzet: Už mě to omrzelo.Я вже втоми́вся від цьо́го.; Мені́ це вже набри́дло.
pamatovat: Už jsem tě neviděl, ani nepamatuji.Я тебе́ сто ро́ків не ба́чив.
pryč: Ať už jsi pryč! dítěti ap.Марш зві́дси!
pryč: Už je pryč. odešelВін вже пішо́в геть.
snést: Já už to nesnesu.Я цього́ вже не ви́тримаю.
vydržet: Já už to nevydržím. nesnesu ap.Я це вже не мо́жу ви́тримати.
zbývat: Do Vánoc zbývá už jen týden.Різдво́ вже за ти́ждень.
го́рло: ма́ти по го́рло чого́mít už dost, mít plné zuby, mít až po krk čeho
дочека́тися: не могти́ дочека́тисяnemoci se (už) dočkat čeho
вже: Вже в 1947 ро́ці...Už v roce 1947 ...
вже: Вже прийшо́в?Už přišel?
ви́тримати: Я цього́ вже не ви́тримаю.Já už to nesnesu.
втоми́тися: Я втоми́вся від цього́.Už mě to nebaví.
геть: Він вже пішо́в геть.Už je pryč. odešel
доро́га: Я вже в доро́зі.Už jsem na cestě.
зана́дто: Це вже зана́дто!To už je trochu moc!
зві́дси: Марш зві́дси!Alou!; Ať už jsi pryč! dítěti ap.
іти́: Я вже йду!Už jdu! k vám ap.
ї́сти: Я вже їв.Už jsem jedl.
кра́ще: Мені́ вже кра́ще.Už je mi lépe.
могти́: Я вже не мо́жу.Už nemůžu. jít dál
набри́днути: Мені́ це вже набри́дло.Už toho mám dost. plné zuby
наста́ти: Наста́в час.(Už) Je načase.
піти́: Він уже́ пішо́в.Už odešel.
пора́: Давно́ пора́!No to je dost! konečně ap.; Už bylo načase!
рік: Я тебе́ сто ро́ків не ба́чив.Už jsem tě neviděl, ani nepamatuji.
розумі́ти: Я вже розумі́ю!Už chápu!
це: Я вже втоми́вся від цьо́го.Už mě to omrzelo.
час: Наста́в час.(Už) Je načase.
шви́дше: Шви́дше б...Už aby... přání