Podstatné jméno mužské
- a escape rychle, ostošest
Vyskytuje se v
escapar: escapar(se)utéct, uniknout, uprchnout z vězení ap.
escapar: escapar(se)de alg vymykat se čemu pravomoci ap., být, jít mimo co vliv ap.
tangente: escapar por la tangentevytáčet se, vykrucovat se
cesta: přen. úniková cestavía de escape
plyn: výfukové plynygases de escape
povšimnout si: nepovšimnout si čeho kdopasar por alto a alg algn, escaparse alg a algn
přijít: přijít o příležitostescaparse la oportunidad
ventil: odvzdušňovací ventilescape de aire
ventil: výpustný ventilválvula de escape
všimnout si: nevšimnout si koho/čeho kdoescaparse alg(n) a algn
výfukový: výfukové plynygases de escape
ujít: Nic mu neujde.No se le escapa una.
uniknout: Uniklo mi něco?¿Se me ha escapado algo?
uniknout: přen. uniknout o vlásek vítězství ap.escaparse por los pelos
louže: dostat se z bláta do louže nepolepšit sisaltar de la sartén y dar en las brasas; escapar del trueno y dar en el relámpago
vlásek: uniknout o vlásekescapar por un pelo