Vyskytuje se v
caso: caso grave/urgentevážný/akutní případ
potřeba: cítit naléhavou potřebu udělat cosentire un bisogno urgente di fare qc
odklad: To nesnese odkladu.È molto urgente.
spěchat: Velice to spěchá.È molto urgente.
spěchat: To nespěchá.Non è urgente.; Non c'è urgenza.
hořet: přen. Zatím to (ještě) nehoří.Per il momento non è così urgente.