článek: elektr. suchý článekpila a secco
plod: bot. suchý/dužnatý plodfrutto secco/carnoso
salám: trvanlivý/suchý salámsalame crudo
suchý: suchý zipvelcro
suchý: suchý záchodlatrina
suchý: suché víno bez cukruvino asciutto
suchý: suchý humorl'umorismo all'inglese
víno: sladké/suché/polosuché vínovino dolce/secco/semisecco
zip: suchý zipvelcro , pás nastro a strappo
zip: zapínání na suchý zipchiusura a strappo/in Velcro
dopadat: Déšť dopadal na suchou půdu.La pioggia cadeva sulla terra secca.
hořet: Suché dřevo dobře hoří.La legna secca brucia bene.
odříznout: odříznout suché větvetagliare i rami secchi
odtrhnout: odtrhnout suché listystaccare le foglie secche
zapínání: zapínání na zip/suchý zipchiusura a lampo/velcro
troud: suchý jako trouddel tutto asciutto; proprio secco
asciutto: avere la gola asciuttamít sucho v krku/vyprahlo
asciutto: all'asciuttov suchu na suchém místě, přen. na suchu bez peněz
asciutto: a bocca asciutta, a denti asciuttina sucho bez jídla a pití, přen. naprázdno, marně
chiusura: chiusura (a) lampo/velcrozapínání na zip/suchý zip
clima: clima freddo/caldo/secco/umido/piovosostudené/teplé/suché/vlhké/deštivé podnebí
elemento: elettr. elemento asciuttosuchý článek
lavaggio: lavaggio in acqua/a seccočištění ve vodě/na sucho
lavare: lavare a secco(vy)čistit na sucho
pelle: pelle secca/mista/grassasuchá/smíšená/mastná pleť v kosmetice
secchezza: secchezza nella boccasucho v ústech
secco: tosse seccasuchý kašel
secco: a seccosuchý, nasucho upravený zděný ap., prudce zabrzdit ap., přen. vyhaslý, vyčerpaný, vyhořelý bez inspirace
sugo: senza sugopřen. jalový, bez šťávy, suchý, nemastný neslaný, nesmyslný smysl postrádající
tosse: tosse seccasuchý kašel
prodotto: danni prodotti dalla siccitàškody způsobené suchem
becco: restare a becco asciuttozůstat na sucho; sušit hubu ničeho si neužít
verde: essere al verdebýt švorc; nemít ani floka; být na mizině/suchu