Podstatné jméno, rod střední
- paragone m, comparazione f, confronto mve srovnání s číma paragone di qc, in confronto a qcjen pro srovnánísolo per confrontosnést srovnání s čímreggere al paragone di qc, essere paragonabile a qc
srovnat: srovnat co se zemí dům ap.radere qc al suolo
srovnat se: srovnat se do řadymettersi in fila, allinearsi
obstát: Jak obstojí ve srovnání s...?Come risulterà al confronto con...?
srovnat: srovnat knihysistemare i libri
země: srovnat co se zemí zničitradere qc al suolo
confronto: mettere a confronto qcporovnat, srovnat co, provést konfrontaci čeho
confronto: senza confronti(zcela) nesrovnatelný, bez srovnání
confronto: in/a confronto a/conoproti čemu, ve srovnání, v porovnání s čím
confronto: reggere al/il confronto, stare al confronto con qc/qobstát ve/snést srovnání, být srovnatelný s čím/kým
livello: mettere a livellosrovnat (na stejnou úroveň)
paragone: mettere q a paragone con qsrovn(áv)at koho s kým
paragone: a paragone di qcve srovnání s čím
parallelo: fare un parallelo con qcudělat srovnání s čím
pari: al pari di qvedle koho, ve srovnání s kým, jako kdo na stejné úrovni
piano: mettere al pianosrovnat se zemí
punteggio: sport pareggiare il punteggiosrovnat skóre
ragione: farsi una ragione di qcsrovnat si v hlavě co, srovnat se s čím mentálně
sistemata: dare una sistemata a qcuspořádat, urovnat, srovnat, utřídit co
radere: radere qc al suolosrovnat co se zemí zničit
spianare: spianare la cittàsrovnat město se zemí
tabula rasa: fare tabula rasa di qcsrovnat se zemí; zlikvidovat; zničit co