Vyskytuje se v
scossa: scossa (elettrica)rána (proudem)
disapprovazione: scuotere il capo in segno di disapprovazionenesouhlasně zakroutit hlavou
scossa: dare una scossa a qczatřást, zatřepat čím
scossa: a scossetrhaně, cukavě
scossa: geol. scossa di assestamentodotřes
scossa: prendere la scossadostat ránu (proudem)
kroutit: kroutit hlavou při nesouhlasuscuotere/scrollare la testa
nesouhlasně: nesouhlasně (za)kroutit hlavouscuotere il capo con disapprovazione
podrážděný: mít podrážděné nervyavere i nervi scossi
setřást: přen. setřást ze sebe coscrollarsi di dosso qc, únavu ap. scuotersi da qc
zakroutit: zakroutit hlavouscuotere la testa
zavrtět: zavrtět hlavouscuotere la testa
kopnout: Vypínač mě kopnul.L'interruttore mi ha dato una scossa.
otřást: Exploze otřásla domem.L'esplosione ha scosso la casa.
pohodit: pohodit hlavouscuotere la testa
vzít: Pěkně ho to vzalo.Fu molto scosso/sconvolto.
scuotere: scuotere (via)qc da qc otřepat, setřepat, vytřepat co z čeho
scuotere: scuotere la testa/il capozakroutit/zavrtět hlavou