Vyskytuje se v
smět: nesmětkvůli okolnostem ap. non dovere*, nemoci non potere*
copak: Copak se to smí?Che si possa fare?
drhnout: Dveře nesmí drhnout o zem.La porta non deve grattare per terra.
hřešit: Nesmíš hřešit na to, že...Non devi approfittare del fatto che...
kousat: Nesmíte 2 hodiny kousat.Non deve masticare per due ore.
přirozeně: To se přirozeně nesmí.Naturalmente è proibito.
smět: Smím dál?Posso entrare?
smět: Smí se to?Si può?
smět: Nesmíš zapomínat...Non devi dimenticare...
smět: Nikdo nesmí vědět, že...Nessuno deve sapere che...
smět: Nesmím ven.Non posso uscire.
naposled: Kdo se směje naposled, ten se směje nejlíp.Ride bene chi ride ultimo.
prosit: Smím prosit? o tanecPermette questo ballo?
smát se: Kdo se směje naposled, ten se směje nejlíp.Ride bene chi ride ultimo.
dovere: non doverenesmět, nemuset
ballo: Permette questo ballo, signorina?Smím prosit, slečno? o tanec
lecito: È lecito...?Smí se...?
potere: Posso entrare?Smím vstoupit?
potere: Non si può.Nesmí se to.; Není to dovoleno.
potere: Queste cose non si possono dire.Takové věci se nesmí říkat.
sostare: La macchina qui non può sostare.Tady to auto nesmí stát.
lecito: essere lecitobýt dovolený; fare qc smět; mít povoleno co
litigante: Tra due litiganti il terzo gode.Když se dva perou, třetí se směje.
ridere: Ride bene chi ride ultimo.Kdo se směje naposledy, ten se směje nejlíp.
nesmět: Nesmíš mu to říct.Non devi dirglielo.