Hlavní obsah

nesmí

nesmětnon dovere*

smětpotere* , avere* il permesso

Vyskytuje se v

smět: nesmětkvůli okolnostem ap. non dovere*, nemoci non potere*

copak: Copak se to smí?Che si possa fare?

drhnout: Dveře nesmí drhnout o zem.La porta non deve grattare per terra.

hřešit: Nesmíš hřešit na to, že...Non devi approfittare del fatto che...

kousat: Nesmíte 2 hodiny kousat.Non deve masticare per due ore.

přirozeně: To se přirozeně nesmí.Naturalmente è proibito.

smět: Smím dál?Posso entrare?

smět: Smí se to?Si può?

smět: Nesmíš zapomínat...Non devi dimenticare...

smět: Nikdo nesmí vědět, že...Nessuno deve sapere che...

smět: Nesmím ven.Non posso uscire.

naposled: Kdo se směje naposled, ten se směje nejlíp.Ride bene chi ride ultimo.

prosit: Smím prosit? o tanecPermette questo ballo?

smát se: Kdo se směje naposled, ten se směje nejlíp.Ride bene chi ride ultimo.

dovere: non doverenesmět, nemuset

ballo: Permette questo ballo, signorina?Smím prosit, slečno? o tanec

lecito: È lecito...?Smí se...?

potere: Posso entrare?Smím vstoupit?

potere: Non si può.Nesmí se to.; Není to dovoleno.

potere: Queste cose non si possono dire.Takové věci se nesmí říkat.

sostare: La macchina qui non può sostare.Tady to auto nesmí stát.

lecito: essere lecitobýt dovolený; fare qc smět; mít povoleno co

litigante: Tra due litiganti il terzo gode.Když se dva perou, třetí se směje.

ridere: Ride bene chi ride ultimo.Kdo se směje naposledy, ten se směje nejlíp.

nesmět: Nesmíš mu to říct.Non devi dirglielo.