Vyskytuje se v
záminka: najít si záminku pro cotrovare un pretesto per qc
adresa: Informace najdete na této adrese.Potete trovare informazioni a questo indirizzo.
dařit se: Nedaří se jim najít práci.Non riescono a trovare lavoro.
najít se: Našel se pes.È stato trovato un cane.
najít se: Vždycky se najde někdo, kdo ...C'è sempre qualcuno chi ...
nepodařit se: Nepodařilo se mi to najít.Non sono riuscito a trovarlo.
nocleh: najít (si) nocleh kdetrovare un posto per pernottare dove
pod, pode: Našel jsem to pod stolem.L'ho trovato sotto il tavolo.
příloha: V příloze najdete ...Troverete in allegato ...; Allego...
správný: najít to správné slovotrovare la parola giusta
zalíbení: najít zalíbení v kom/čemprendere a benvolere q/qc; prendere q in simpatia; v činnosti scoprire il piacere di (fare) qc; prenderci gusto a fare qc
conforto: cercare/trovare conforto in qhledat/najít útěchu v kom
impiego: trovare/perdere l'impiegonajít/ztratit zaměstnání
ridosso: mettersi a ridosso di qcschovat se, ukrýt se, najít úkryt/útočiště před čím před deštěm ap.
trovare: trovare il tempo per qcnajít si čas na co
trovare: trovare un pretestonajít si záminku
trovare: L'ho trovato.Našel jsem to.
trovare: Non trova nessuno che ...Nemůže najít nikoho, kdo ...
bandolo: trovare il bandolo di qcpřijít čemu na kloub; najít řešení čeho problému ap.
breccia: fare breccia su qučinit průlom; přen. nalomit koho v přesvědčování ap.; prolomit ledy; najít si cestu ke komu
cercare: Chi cerca trova.Kdo hledá, najde.
coraggio: prendere il coraggio a due manisebrat odvahu; najít odvahu
sorgente: risalire alla sorgentenajít prvotní příčinu
trovare: Chi cerca trova.Kdo hledá, najde.
najít: najít cestutrovare la strada
najít: najít odvahu k čemutrovare il coraggio di fare qc
najít: Našel jsi to?L'hai trovato?