Přídavné jméno
- zaslouženýcastigo meritatozasloužený trest
citazione: citazione di/al meritočestné uznání
credito: meritare creditozasloužit si uznání
merito: premiare q secondo il meritoodměnit koho podle zásluh
merito: avere/non avere merito di/per qcmít/nemít zásluhy na čem
merito: medaglia al meritomedaile za zásluhy/odvahu/statečnost
merito: a pari meritostejně, shodně, rovnocenně
merito: per merito di qdíky komu, zásluhou koho
merito: in merito a qcvzhledem k čemu
merito: entrare nel merito di una questionedostat se k podstatě věci
sminuire: sminuire i meriti di qubírat komu na zásluhách, snižovat čí zásluhy
valutazione: valutazione di meritoocenění zásluh
lode: meritarsi la lode da q per qczasloužit si pochvalu od koho za co
meritarsi: Se lo merita!; Se l'è meritato!Dobře mu tak!; Zasloužil si to.
merito: Che Dio gliene renda merito!Bůh mu odplať!
merito: Ha molti meriti.Má mnohé zásluhy.
merito: Qual è la tua opinione in merito?Co si o tom myslíš?
čestný: čestné uznánícertificato di merito
pochvala: zasloužit (si) pochvalumeritare la lode
prospěchový: prospěchové stipendiumborsa di studio per merito
připisovat: připisovat si zásluhyprendersi/arrogarsi il merito
zasloužit (si): Ty peníze si (vůbec) nezasloužíš.Quei soldi non te li meriti (per niente).
zásluhou: Není to tvojí zásluhou...Non è per merito tuo...
patřit: Patří ti to!Ti sta bene (così)!; Te lo meriti proprio!