Hlavní obsah

frenarsi

Vyskytuje se v

ceppo: ceppo del frenobrzdový špalík

colpo: colpo di freno(prudké) zabrzdění, přen. zaražení procesu ap.

ferodo: ferodo dei frenibrzdové obložení

frenata: fare una frenatazabrzdit

freno: freno a manoruční brzda

freno: freno di stazionamentoparkovací brzda

freno: freno a pedalenožní brzda

freno: freno a tamburobubnová brzda

freno: freno a discokotoučová brzda

freno: freno di emergenzazáchranná brzda

freno: dare un colpo di frenidupnout na brzdu

freno: tirare il frenozatáhnout za (záchrannou) brzdu

freno: senza frenobezuzdný, nevázaný

freno: porre un freno a qczabránit čemu, učinit přítrž čemu

leva: leve (dei) frenibrzdové páčky

pastiglia: tecn. pastiglie dei frenibrzdové destičky

pedale: pedale del frenobrzdový pedál

pneumatico: tecn. freno pneumaticovzduchová brzda

segno: segno della frenatabrzdná stopa

tamburo: freno a tamburobubnová brzda

freno: tenere a freno q/qcdržet na uzdě koho/co

mordere: přen. mordere il frenodržet ústa a krok

brzda: záchranná brzdafreno di emergenza

brzda: ruční brzdafreno a mano

brzdný: brzdná dráha vozidlaspazio di frenata

brzdový: brzdová kapalinaliquido (dei) freni

bubnový: tech. bubnové brzdyfreni a tamburo

destička: brzdové destičkypastiglie dei freni

kapalina: brzdová kapalinafluido dei/liquido freni

kotoučový: tech. kotoučová brzdafreno a disco

lanko: brzdové lankocavo del freno

nožní: nožní brzdafreno a pedale

pedál: tech. brzdový pedálpedale del freno

pusa: přen. držet pusu mlčettacere, držet jazyk za zuby tenere a freno la lingua

ruční: ruční brzdafreno a mano

šlápnout: šlápnout na brzdu i přen.dare un colpo di freni

uvolnit: uvolnit (ruční) brzdutogliere/rilasciare il freno (a mano)

záchranný: záchranná brzda ve vlaku ap.freno d' emergenza

zatáhnout: zatáhnout ruční brzdutirare il freno a mano

brzdit: Brzdi!v autě ap. Frena!; ne tak zhurta přen. Piano!

dupnout: Dupnul na brzdy.Ha pestato il freno.

krotit se: Snaž se trošku krotit.Cerca di frenarti.

uzda: držet na uzdě koho/co omezovat ap.tenere q/qc a freno

zkrátka: držet koho zkrátkatenere a freno/al guinzaglio q