Podstatné jméno mužské
- servant (d'autel) ministrant
servir: se servirde qqch posloužit si čím, vzít si co o jídle, nalít si
servir: se servirchez qqn nakoupit u koho
servir: se servirde qqch použí(va)t, uží(va)t čeho automobil ap., de qqn využí(va)t koho
chaperon: servir de chaperon à qqndělat komu garde
pont: servir de pontbýt pojítkem
servir: servir le dînerpodávat večeři
servir: À table ! C'est servi.Ke stolu! Je prostřeno.
servir: Rien ne sert de courir, il faut partir à point.Pozdě bycha honit.
model: být komu modelemservir de modèle à qqn
naprázdno: vyjít naprázdnone pas avoir résultat, se solder par un échec, ne servir à rien, ze soutěže ap. revenir bredouille
panský: panská (služka)servante maîtresse
vzít si: Vezměte si.Servez-vous.
zprostředkovatel: sloužit jako zprostředkovatel při jednáníservir d'intermédiaire dans une négociation
nabídnout: Nabídněte si!Servez-vous!
objednat: Máte objednáno?Vous êtes servi ?
platný: Není to nic platné.Cela ne sert à rien.
posloužit: Poslužte si!Servez-vous !
pokusný: být pokusným králíkemhovor. servir de cobaye
sloužit: Dvěma pánům nelze sloužit.Nul ne peut servir deux maîtres à la fois.