Hlavní obsah

přejeme

přátsouhaiter

přát sidésirer, souhaiter

Vyskytuje se v

přát si: Jak si přejete.À votre guise., Comme vous le désirez.

přát si: Co si přejete?; Přejete si? v obchodě ap.Vous désirez ?

přát si: Přejete si kávu nebo čaj?Désirez-vous du café ou du thé ?

odvážný: Odvážnému štěstí přeje.La fortune sourit aux audacieux.

přát si: Co víc si můžeš přát?Tu n'as plus rien à désirer.

štěstí: Odvážnému štěstí přeje.La fortune sourit aux audacieux.

bonjour: souhaiter le bonjour à qqn(po)přát komu dobrý den

guise: À votre guise.Jak je libo., Jak si přejete.

vouloir: vouloir du bien à qqnbýt nakloněn, přát komu

mieux: Je ne demande pas mieux.Nepřeji si nic lepšího.; Nic lepšího si nelze přát.; To se mi výborně hodí.

précaution: Trop de précautions nuit.Přílišná opatrnost škodí.; Odvážnému štěstí přeje.

přát: přísl. Odvážnému štěstí přeje.La fortune sourit aux audacieux.