Sloveso
- ve vzpřímené polozeстоя́ти
- ve vzpřímené poloze(mít zájem o) o koho/co ціка́витися ким/чим
pobaltský: pobaltské státyПриба́лтика
při: stát při kom podporovatзахища́ти кого́
kolik: Kolik to stojí?Скі́льки це ко́штує?
mrzet: Moc mě mrzí, co se stalo.Мені́ ду́же шко́да, що так ста́лося.
na: Kolik to stojí na den?Скі́льки це ко́штує на добу́?
stát se: Nic se nestalo! reakce na omluvu ap.Нічо́го страшно́го!
stát se: Rádo se stalo.Будь ла́ска.
vidění: Stojí to za vidění.Це ва́рто поба́чити.
бу́ти: бу́ти ва́ртимstát za co za námahu ap.
ва́ртий: бу́ти ва́ртимstát za to vyplatit se ap.
ціна́: будь-яко́ю ціно́юmermomocí, za každou cenu, stůj co stůj
че́рга: стоя́ти в че́рзіčekat ve frontě, stát ve frontě na co
ва́ртий: Це того́ не ва́рте.To nestojí za to.
ва́ртий: Це ва́рто поба́чити.Stojí to za vidění.
ко́штувати: ... але це бу́де (до́рого) ко́штувати.... ale něco to stojí. není to zdarma
ко́штувати: Скі́льки це ко́штує?Kolik to dělá?; Kolik to stojí?
ла́ска: Будь ла́ска.Rádo se stalo.
на: Скі́льки це ко́штує на добу́?Kolik to stojí na den?
поба́чити: Це ва́рто поба́чити.Stojí to za vidění.
скі́льки: Скі́льки це ко́штує?Kolik to dělá?; Kolik to stojí?
ста́тися: Мені́ ду́же шко́да, що так ста́лося.Moc mě mrzí, co se stalo.
стоя́ти: Стоя́ти!Stůj!
страшни́й: Нічо́го страшно́го!Nic se nestalo! reakce na omluvu ap.