Vyskytuje se v
cítit se: cítit se na cosentirse capaz de alg
prázdno: cítit v duši prázdnosentir un vacío en el alma
cítit se: Necítím se dobře.No me siento bien.
cítit se: Už se cítím lépe.Ya me siento mejor.
člověk: Cítím se jako nový člověk.Me siento como nuevo.
odpor: mít/cítit odpor k čemusentir aversión/repulsión por alg
trapně: cítit se trapněsentirse ridículo
sucho: cítit se jako ryba na suchusentirse como un pez fuera del agua
bien: estar biencítit se/mít se dobře
enojo: sentir enojo contra algnbýt naštvaný na koho, cítit zlost vůči komu
amanecer: ¿Cómo amaneciste hoy?Jak se dnes po ránu cítíš?; Jak ses dneska vyspal?
católico: no estar muy católiconecítit se moc dobře
cómodo: estar cómodo algncítit se příjemně kdo; být příjemně komu
encontrar: No me encuentro bien.Necítím se dobře.
salud: estar bien de saludbýt zdravý; cítit se dobře
cítit: být cítit čímoler a alg, přen., hovor. cantar a alg, páchnout oler mal de alg
cítit: Cítíš to?¿Lo hueles?