Hlavní obsah

doba

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (okamžik) momento m, instante m(chvíle) rato mod/do té dobydesde/hasta ese momentov kteroukoliv denní dobuen cualquier momento del díav současné doběhoy (en) día
  2. (časový úsek) tiempo m, época f(roční) estación fdoba platnostiplazo m de validezotevírací dobahora f de aperturaposlední dobouúltimamentepracovní dobahorario m de trabajosmlouva na dobu určitou/neurčitoucontrato m definido/indefinido
  3. (historické období) era f, época f, período mgeol. doba kamennáEdad f de Piedrageol. doba ledováépoca f glacialnaše dobanuestra época f
  4. (jednotka taktu) tiempo m

Vyskytuje se v

meziledový: doba meziledováperíodo interglaciar

kamenný: hist. doba kamennáEdad de Piedra

ledový: doba ledováépoca glacial

měděný: doba měděnáEdad del Cobre

mladší: hist. mladší doba kamennáneolítico

nájem: nájem na dobu určitoualquiler temporal

nedávný: do nedávné dobyhasta hace poco (tiempo)

nedávný: před nedávnou dobouhace poco (tiempo), en la época reciente

nedávný: v nedávné doběno hace mucho (tiempo)

odstřel: mysl. doba odstřelutemporada de caza

poslední: poslední dobourecientemente, últimamente

pracovní: pracovní dobahorario , úvazek jornada

předběhnout: předběhnout svou dobuadelantarse a su época

smlouva: smlouva na dobu určitoucontrato temporal

určitý: smlouva na dobu určitoucontrato temporal

záruční: záruční dobaperíodo /plazo de garantía

zavírací: zavírací dobahora de cierre

zkušební: zkušební dobaperíodo de prueba

železný: hist. doba železnáEdad del Hierro

životnost: doba životnosti čehotiempo de vida útil de alg

dnešní: v dnešní doběhoy en día

flexibilní: flexibilní pracovní dobahorario flexible

otevírací: otevírací doba/hodinyhorario de apertura

současný: v současné doběhoy en día; actualmente

uplynutí: uplynutí záruční dobyexpiración del período de garantía

znamení: znamení dobymarca de la época

krok: držet krok s dobouir con el tiempo