Vyskytuje se v
лу́чше: чу́вствовать себя́ лу́чшеcítit se lépe
нева́жно: Нева́жно себя́ чу́вствую.Není mi moc dobře.
разби́тый: чу́вствовать себя́ разби́тымcítit se celý rozlámaný; být strašně unavený
ры́ба: как ры́ба в воде́ чу́вствовать себя́ гдеcítit se jako ryba ve vodě; být ve svém živlu kde
сковорода́: чу́вствовать себя́ как на раскалённой сковороде́být jako na jehlách
споко́йно: чу́вствовать себя́ споко́йноcítit se dobře
cítit se: cítit se nesvůjчу́вствовать нело́вкость
pod, pode: cítit se pod psaчу́вствовать себя́ пло́хо
cítit se: cítit se sámчу́вствовать себя́ одино́ким
cítit se: Jak se cítíte?Как вы себя́ чу́вствуете?; Как ва́ше самочу́вствие?
cítit se: Cítím se unavený.Я чу́вствую себя́ уста́лым.; Я уста́вший.
fajn: Je mi fajn.Я хорошо́ себя чу́вствую.
indisponovaný: být indisponovánчу́вствовать лёгкое недомога́ние
připadat: Připadám si jako úplný idiot.Я чу́вствую себя́ по́лным идио́том.
skvěle: Cítím se skvěle.Я чу́вствую себя́ замеча́тельно.
špatně: Je mi špatně.Я себя́ пло́хо чу́вствую.; Мне нездоро́вится.
znovuzrozený: cítit se jako znovuzrozenýчу́вствовать себя́ возрождённым