Podstatné jméno, rod ženský
- coraggio m(ne)mít odvahu na co(non) avere il coraggio per qc
najít: najít odvahu k čemutrovare il coraggio di fare qc
vzít: vzít odvahu komuscoraggiare q, togliere il coraggio a q
potřeba: Je potřeba hodně odvahy, aby ...Occorre molto coraggio per...
projevit: Projevil svoji odvahu.Si è dimostrato coraggioso.
třeba: Je na to třeba spousta odvahy.Ci vuole un bel coraggio.
animo: farsi animododat si odvahy, osmělit se
animo: dar/fare animo a qpovzbudit koho, dodat odvahy komu
ardire: prendere/infondere ardiresebrat/dodat odvahu
coraggio: fare coraggio a qdodat odvahu komu
coraggio: perdersi di coraggioztratit odvahu
dare: dare coraggio a qdodat odvahy komu
merito: medaglia al meritomedaile za zásluhy/odvahu/statečnost
difetto: Gli fa difetto il coraggio.Chybí mu odvaha.
mostrare: Ha mostrato coraggio.Ukázal odvahu.
punta: přen. di puntazatvrzele; umíněně; s odvahou; rozhodně problém
sentirsi: Non me la sento.Na to nemám odvahu.
su: Su, coraggio!No tak, odvahu!
coraggio: prendere il coraggio a due manisebrat odvahu; najít odvahu
corda: dare corda a qdodat odvahy komu; povzbudit koho nechat svobodně se vyjádřit ap.
cuore: farsi cuorevzmužit se; osmělit se; sebrat odvahu