Hlavní obsah

morsa

Podstatné jméno ženské

  1. svěrák nářadí
  2. di qc sevření, zajetí čeho silný vliv ap.přen. nella morsa di qcv sevření, v zajetí, v okovech čeho

Vyskytuje se v

morse: (codice) Morsemorseovka

alfabeto: alfabeto MorseMorseova abeceda, morseovka

carattere: carattere Morseznak Morseovy abecedy

codice: codice Morsemorseovka, Morseova abeceda

mordersi: mordersi la linguakousnout se do jazyka

mordersi: přen. mordersi la codatočit se v kruhu, být v bludném kruhu neznat východisko ze situace

morso: un morso a una melakousnutí do jablka

morso: il morso di un canepsí kousnutí

morso: il morso di una viperazmijí uštknutí

morso: přen. allentare il morso a qpovolit komu opratě

morso: přen. mettere il morso a qdržet koho na uzdě, ovládat koho

serpente: morso di serpentehadí uštknutí

mordere: Mi ha morso un serpente.Uštkl mě had.

vipera: Mi ha morso una vipera.Uštkla mě zmije.

abbaiare: Can(e) che abbaia non morde.Pes, který štěká, nekouše.

cane: Can che abbaia non morde.Pes, který štěká, nekouše.

stisk: síla stisku (čelistí)forza del morso

kousnout: Kousl mě pes.Mi ha morso un cane.

kousnout se: Kousl jsem se do jazyka.Mi sono morso la lingua.

nakousnout: Jablko jen nakousnul.Ha dato solo un morso alla mela.

pokousat: Pokousal mě pes.Mi ha morso un cane.

uštknout: Uštkla mě zmije.Mi ha morso una vipera.

štěkat: Pes, který štěká, nekouše.Can che abbaia non morde.