Vyskytuje se v
credito: creditititulky na konci filmu, poděkování na konci díla ap.
credito: crediti e debitiaktiva a pasiva
inesigibile: crediti inesigibilinedobytné pohledávky
credere: Non ti credo.Nevěřím ti.
credere: Credi agli oroscopi?Věříš na horoskopy?
credere: Credo che verrà.Myslím, že přijde.
credere: La credeva innocente.Myslel, že je nevinná.
di: Crede di essere ...Myslí si, že je ...
tanto: Non lo credevo da tanto.Neřekl bych to do něj. že je toho schopen ap.
volare: Crederebbe che un asino voli.Ten uvěří úplně všemu.
krást: Copak kradu?Credi che vado a rubare?
pohledávka: úč. pohledávky souhrn splatnýchcrediti
titulek: závěrečné titulkytitoli di coda, crediti
vyvyšovat se: vyvyšovat se (nad ostatní) nadutěgrandeggiare, credersi superiore agli altri
dojem: Mám dojem, že (už) odešel.Credo che è già partito.
domnívat se: Domnívám se, že...Credo che...
koukat: To teda koukám!Non credo ai miei occhi!; Sono stupito!
koukat: To budeš koukat!Rimarrai a bocca aperta!; Non crederai ai tuoi occhi!
myslet: Myslím, že ne.Credo/Penso di no.
myslet si: Myslel jsem si, že je šikovnější.Lo credevo più in gamba.
považovat: Nepovažuji to za nutné.Non lo ritengo necessario.; Non credo che sia necessario.
svůj, svá, své, svoje: Nevěřím svým očím!Non credo ai miei occhi!
uznat: Dělej, jak uznáš za vhodné.Fai come meglio credi.
věřit: Nevěřím mu.Non gli credo.
že: Myslím, že ano/ne.Credo di sì/no.
zírat: To/Já zírám!Wow!; Sono sbalordito/stupito!; Non credo ai miei occhi!