Hlavní obsah

glace [glas]

Vyskytuje se v

boule: boule de glacekopeček zmrzliny

saint: les saints de glaceledoví muži ve Francii 11., 12. a 13. května, v ČR 12., 13. a 14. května

vanille: glace à la vanillevanilková zmrzlina

coupe: coupe de glacezmrzlinový pohár

hockey: hockey sur glacelední hokej

briser: briser la glaceprolomit led napětí

rompre: rompre la glaceprolomit ledy

kopeček: kopeček zmrzlinyboule de glace

led: umělý ledglace artificielle

lední: sport. lední hokejhockey sur glace

lední: sport. lední revuerevue sur glace

ledový: ledoví muži 11., 12. a 15. květnales saints de glace

muž: ledoví muži 11., 12. a 15. květnasaints de glace

zmrzlina: pistáciová/vanilková/oříšková zmrzlinaglace à la pistache/à la vanille/à la noisette

zmrzlina: kopeček zmrzlinyboule de glace

zrcadlový: zrcadlová výplňpanneau de glace

drcený: drcený ledglace pilée

točený: točená zmrzlinaglace italienne/américaine

tříšť: ledová tříšťglaces flottantes

zmrzlinový: zmrzlinový pohárcoupe de glace

hladký: hladký jako sklouni comme une glace

kost: být zmrzlý na kostêtre glacé jusqu'aux os

led: prolomit ledyrompre la glace

žíla: Tuhne mi krev v žilách.Mon sang dans mes veines se glace.